Gongju
Royal Tomb of King Muryeong
Muryeong of Baekje (462-523)
Share

Share X



ⓒ 국가유산청

무령왕릉과 왕릉원

무령왕릉을 포함한 이 일대의 고분들은 모두 7기가 전해지는데, 송산을 주산으로 뻗은 구릉 중턱의 남쪽 경사면에 위치한다. 계곡을 사이에 두고 서쪽에는 무령왕릉과 5 ·6호분이 있고 동북쪽에는 1∼4호분이 있다. 1∼6호분은 일제시대에 조사되어 고분의 구조와 형식이 밝혀졌고, 무령왕릉은 1971년 5 ·6호분의 보수공사 때 발견되었다.

[자세히보기]

출처 : 국가유산청

Royal Tombs in Songsanri

Located in Geumseong-dong, Gongju, these are the tombs of the Baekje Dynasty. The seven tombs located on the southern slope of Songsan Mountain are of Baekje kings including King Muryeong. Among the seven royal tombs, three were excavated west of a valley (Nos. 5-6, tomb of King Muryeong), and four, in the northeast (Nos. 1-4).

[Learn more]

Source : Korea Heritage Service











ⓟ Muryeong of Baekje / 백제 무령왕 (462-523)



백제 무령왕(武寧王) (462-523)

백제의 제25대 왕(재위 501년~523년)으로 성은 부여(扶餘)이고, 이름은 사마(斯麻) 혹은 융(隆)이다. 501년 선왕인 동성왕이 시해된 혼란스러운 상태에서 왕위에 즉위한 무령왕은 귀족세력을 통제하고 담로제를 통해 지방통치를 강화하여 내정을 안정시켰으며 백성에게 귀농과 정착을 장려하여 농민층의 안정을 이루었다. 475년 한성 함락 이후 수세적이었던 고구려에 대한 입장을 공세적으로 전환하여 즉위 후 고구려의 수곡성을 공격하였으며 이후 직접 출정하여 한강 유역의 성을 장악하는 등 어느 정도 한강 유역에 대한 영유권을 확보하였다. 남쪽으로는 가야 지역에 대해 적극적인 공략을 추진하여 대가야 지역으로 진출하는 교두보를 확보했다.


Muryeong of Baekje (462-523)

In 1971, King Muryeong's tomb was excavated in Songsan-ri, Gongju, South Korea, where he was buried with his queen. In 2001, Japan's emperor Akihito told reporters "I, on my part, feel a certain kinship with Korea, given the fact that it is recorded in the Chronicles of Japan that the mother of Emperor Kanmu was of the line of King Muryong of Baekje."

[Learn more]

Source : Wikipedia








  • There's no registered comment

h·map story

my story