서울
한글박물관
National Hangeul Museum



국립한글박물관

국립한글박물관은 한글과 한글문화 가치의 보존, 확산, 재창조를 위해 설립된 공간이다. 한글 문화를 활용한 전시, 교육, 문화행사를 개최하고 한글, 문자, 글꼴 등을 연구, 조사하여 한글의 가치를 발굴하고 그 우수성을 널리 알리기 위해 노력하고 있다. 한국의 대표적 문화유산인 한글의 역사와 가치를 일깨우는 전시와 체험, 배움의 기회를 제공하는 박물관이다.

[자세히보기]

출처 : 한국관광공사

National Hangeul Museum

The National Hangeul Museum was established to preserve, inform, and develop Korean alphabet, Hangeul. The museum showcases the history and value of Korean orthography, Korean’s most-valued cultural asset, through exhibitions, ...

[Learn more]

Source : KOREA TOURISM ORGANIZATION



ⓢ Hangeul (Hunminjeongeum) / 한글 (훈민정음)​



훈민정음

한글은 조선시대 제4대 임금인 세종대왕이 훈민정음이라는 이름으로 창제하여 반포한 우리나라 고유의 문자이다. 어려운 한자를 빌려 문자로 사용할 경우 민족의 정서는 물론이고 정확한 정보 기록과 소통 자체가 불가능하다. 또 일반 민중은 말 이외에 의사를 기록하고 전달할 방법이 없게 된다. 이러한 문제의식에서 한글이 만들어지게 되었다. 한글은 발성기관의 모양을 본뜬 자음과, 천지인의 모양을 본뜬 모음으로 구성되어 있다. 과학적인 음운학 연구를 토대로 누구나 습득할 수 있도록 만든 문자로, 세계 역사에서도 유례를 찾기 어려운 독창적인 문자이다.

[자세히보기]

출처 : 한국민족문화대백과사전

Hunminjeongeum

Hunminjeongeum is a document describing an entirely new and native script for the Korean language. The script was initially named after the publication, but later came to be known as hangul.

[Learn more]

Source : Wikipedia






  • 등록된 댓글이 없습니다.

h·map story

my story